Страна пребывания если не является страной гражданства

Страна пребывания если не является страной гражданства

Здравствуйте.
Необходимо заполнить шенгенскую анкету.
Подскажите перевод всех пунктов.

1. Surname (Family name) (x)

2. Surname at birth (Former family name(s)) (x)

Фамилия при рождении (предыдущая / -ие фамилия / -и) (х)

3. First name(s) (Given name(s)) (x)

4. Date of birth (day-month-year)

Дата рождения (день – месяц – год)

5. Place of birth

6. Country of birth

Гражданство в настоящее время

8. Nationality at birth, if different:

Гражданство при рождении, если

9. Marital status

10. In the case of minors: Surname, first name, address (if different from applicant’s) and nationality of

parental authority/legal guardian

Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство лица

с полномочием родителей / законного представителя

11. National identity number, where applicable

Идентификационный номер, если имеется

12. Type of travel document

Тип проездного документа

13. Number of travel document

Номер проездного документа

14. Date of issue

17. Applicant’s home address and e-mail address

Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя

18. Residence in a country other than the country of current nationality

Страна пребывания, если не является страной гражданства

19. Current occupation

Профессиональная деятельность в настоящее время

20. Employer and employer’s address and telephone number. For students, name and address of

Работодатель; адрес и телефон работодателя. Для студентов, школьников – название и адрес учебного

21. Main purpose(s) of the journey:

Основная цель/-и поездки

22. Member State(s) of destination

23. Member State of first entry

Страна первого въезда

24. Number of entries requested

Виза запрашивается для

25. Duration of the intended stay or transit

Продолжительность пребывания или транзита

26. Schengen visas issued during the past three years

Шенгенские визы, выданные за последние три года

27.Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa

Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы

28. Entry permit for the final country of destination, where applicable

Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо

29. Intended date of arrival in the Schengen area

Предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону

30. Intended date of departure from the

Предполагаемая дата выезда из

31. Surname and first name of the inviting person(s) in the Member State(s). If not applicable, name

of hotel(s) or temporary accommodation(s) in the Member State(s)

Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае

отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории

государств-участников Шенгенского соглашения.

32. Name and address of inviting company/organisation

Название и адрес приглашающей компании / организации

33. Cost of travelling and living during the applicant’s stay is covered

Расходы заявителя на проезд и во время пребывания оплачивает

34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen

Личные данные члена семьи, являющегося гражданином Европейского Союза, Европейского

Пространства или Швейцарии

35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen

Родство с гражданином Европейского Союза, Европейского Экономического Пространства или

36. Place and date

37. Signature (for minors, signature of parental

Подпись (для несовершеннолетних – подпись лица с

Шенгенская виза. Пояснения по заполнению анкеты-заявления

Здесь Вы найдете развернутые пояснения, как заполнить заявление на получение шенгенской визы. Нумерация соответствует пунктам анкеты. Если Вы считаете, что эти пояснения недостаточны или непонятны, направьте нам письмо по электронной почте. Будем Вам благодарны за Ваши предложения
Контакт

Читайте также:  Почему нельзя зарегистрироваться в апартаментах

Общие замечания
– Заявление может быть заполнено на немецком или на русском языке. Однако Ваши фамилия и имя в любом случае обязательно должны быть написаны латинскими буквами – точно так, как значится в Вашем загранпаспорте.

– Просьба: не оставляйте пустых граф при заполнении анкеты!Если данный вопрос к Вам не имеет отношения, пишите нет или не относится

Пояснения по отдельным пунктам анкеты

П.п. 1-3: фамилия, имя

Впишите Ваши имя и фамилию латинскими буквами – точно так, как они написаны в Вашем загранпаспорте. Отчество и предыдущую (-ие) фамилии (если таковые имеются: например, девичью фамилию, фамилию при рождении и т.д.) также желательно прописать латинскими буквами.

П. 4: дата рождения

Обратите внимание: этот пункт Вы заполняете в обратном привычному порядке: сначала год, затем месяц и, наконец, число: например, 1959-01-30

П. 5: место рождения

Здесь следует указать конкретное место Вашего рождения (город или область). Советуем Вам ориентироваться на тот вариант, который значится в Вашем загранпаспорте. Например, если Вы родились в Курске, пишите г. Курск. Если название города после Вашего рождения менялось (например, Ленинград – Санкт-Петербург), то Вы выбираете тот вариант, который соответствует дате Вашего рождения. Если Вы родились в селе Подушкино Шаховского района Московской области, то пишите Московская область)

П. 6: страна рождения

Если Вы родились до 1992 года, указывайте в этой графе СССР.

П. 7: гражданство

Укажите как свое нынешнее, так и прежнее (-ие) гражданства, в т.ч. гражданство СССР

П. 9: семейное положение

Указывается в соответствии с отметками ЗАГСа. Если заполняется анкета на ребенка, то отмечается вариант холост/не замужем.

П. 10:
Эта графа заполняется только для несовершеннолетних. Укажите всех лиц, обладающих родительскими (опекунскими) правами в соответствии с российским законодательством. Как правило, это родители. После развода родители продолжают вместе исполнять родительские (опекунские) обязанности, если судом не принято иного решения.Совершеннолетние заявители вписывают в эту графу не относится

П. 11: национальный идентификационный номер

В Российской Федерации национальные идентификационные номера не присваиваются; вносите в эту графу нет.

П. 12: категория проездного документа

Отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт (обычный загранпаспорт, дипломатический паспорт, паспорт моряка и т.д.). В случае, если несовершеннолетние дети вписаны в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей.

Если у Вас есть несколько действительных паспортов (второй загранпаспорт, служебный или дипломатический паспорт, паспорт моряка), укажите тот документ, по которому Вы намерены совершить поездку. При обращении в консульство предъявите другие имеющиеся у Вас паспорта. Обратите внимание: заявление о выдаче визы по служебному паспорту подается в консульства не напрямую заявителем, а через Консульский департамент Министерства Иностранных Дел Российской Федерации

П. 16: кем выдан

Укажите точное наименование ведомства, выдавшего паспорт, например, ФМС № 015 или ГУВД № 436.

П. 17: адрес, электронная почта, номер телефона

Здесь укажите свое фактическое место жительства, так как в соответствии с ним определяется, какое германское зарубежное представительство должно рассматривать Ваше заявление. Если Ваше фактическое место жительства не совпадает с местом Вашей официальной регистрации (прописки), приложите соответствующие документы,подтверждающие Ваше фактическое место жительства (справку с работы, договор аренды жилья и т.п.).

Укажите действующий адрес электронной почты, если таковая имеется.

Укажите номер телефона, по которому с Вами можно связаться в течение всего дня, если возникнут вопросы.

Читайте также:  Образец объяснения по уголовному делу

П. 18: страна пребывания, если не является страной гражданства

Речь идет о том, можете ли Вы по своему паспорту или проездному документу без дополнительных формальностей снова вернуться в Российскую Федерацию (это касается в первую очередь граждан третьих государств). Например, если Вы гражданин Казахстана, постоянно проживающий в РФ, то в данной графе Вы пишите да и указываете данные документа, подтверждающего Ваше право постоянного проживания в России.

Если Вы гражданин РФ и прописаны в одном из населенных пунктов РФ, то указывайте в данной графе нет.

Приведен каждый пункт анкеты и подсказки по его заполнению.

сноской показан пример, в каком виде и как правильно заполнить пункт.

Исправления в бланке НЕ ДОПУСКАЮТСЯ!

1. Фамилия(-и)

Как в паспорте. ЗАГЛАВНЫМИ латинскими буквами.

2. Родовая (-ые) фамилия (-и) (прежняя (-ие) фамилия (-и)

Девичья фамилия. Фамилия при рождении. ЗАГЛАВНЫМИ латинскими буквами.

PETROVA Для мужчин – повторение п. 1.

3. Имена

Как в паспорте. ЗАГЛАВНЫМИ латинскими буквами.

4. Дата рождения (год-месяц-день)

Именно в таком порядке год-месяц-день.

Не обращайте внимания на то, что в распечатанном варианте после регистрации у вас будет день-месяц-год

Место рождения

ЗАГЛАВНЫМИ латинскими буквами. Достаточно названия населенного пункта, без района и без области, и без сокращений — г., дер., пос.

Страна рождения

Если вы родились на территории Республики Беларусь до 1991 года, то выбирайте Б. БЕЛАРУССКАЯ ССР. После 1991г. — БЕЛАРУСЬ. Если вы родились до 1991 года на территории CCCP, но не на территории Республики Беларусь (Литва, Латвия, Россия, Казахстан …), то выбирайте Б. СССР.

Если вы родились до 1991 года и выбрали БЕЛАРУСЬ (РОССИЯ и т.д.), то это Не будет ошибкой.

Б. БЕЛАРУССКАЯ ССР

7. Гражданство (а) в настоящее время

8. Гражданство при рождении (национальность)

Если вы родились на территории Республики Беларусь до 1991 года, то выбирайте Б. БЕЛАРУССКАЯ ССР. После 1991г. — БЕЛАРУСЬ. Если вы родились до 1991 года на территории CCCP, но не на территории Республики Беларусь (Литва, Латвия, Россия, Казахстан …), то выбирайте Б. СССР.

Если вы родились до 1991 года и выбрали БЕЛАРУСЬ (РОССИЯ и т.д.), то это Не будет ошибкой.

Б. БЕЛАРУССКАЯ ССР

9. Пол

10. Семейное положение

не проживает с супругом

10 на красном фоне. Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство лица с полномочием родителей / законного представителя

Для совершеннолетнего ставим птичку в «Не касается». Если это анкета несовершеннолетнего, то здесь вписываем данные его родителя (законного опекуна), по образцу заполнения п. 17.

11. Номер внутреннего паспорта (факультативно)

Идентификационный № в паспорте. Буквы в нем латинские заглавные.

12. Тип проездного документа

13. Номер проездного документа

Буквы в нем. заглавные латинские.

14. Дата выдачи (год-месяц-день)

Именно в таком порядке год-месяц-день.

15. Действителен до (год-месяц-день)

Именно в таком порядке год-месяц-день.

16. Кем выдан

ЗАГЛАВНЫМИ латинскими буквами. Достаточно названия РОВД, без района и без области. Если не знаете как писать название РОВД, пишите MINISTRYOFINTERNALAFFAIRS

MINISTRY OF INTERNAL AFFAIRS

17. Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя

Заполняем на русском языке, Все поля обязательны.

Государство БЕЛАРУСЬ

Штат/провинция

Место

Почтовый индекс 230000

Адрес

ул. Белые Росы д.10 кв.15

Email

Должен быть указан реально существующий почтовый ящик. На него после регистрации в течении 24 часов придет ваша анкета

Префикс тел.

Номер тел.

18. Страна пребывания, если не является страной гражданства

Читайте также:  Вышел срок действия паспорта

19. Профессиональная деятельность в настоящее время

Если в списке нету вашей профессии или вы сомневаетесь, к какой отнести , то выбирайте – ИНЫЕ. Если не работаете – выбираете «Без профессии», тогда остальные графы пункта 20 анкеты становятся неактивными, и их не надо будет заполнять. То же самое относится и к детям дошкольного возраста.

20. Работодатель; адрес и телефон работодателя. Для студентов, школьников – название и адрес учебного заведения

Заполняем на русском языке.

Учебное заведение

Если вы являетесь студентом, учеником, то выбираете «Учебное заведение», где указываете его данные на русском языке.

Работодатель

Если вы являетесь индивидуальным предпринимателем, то заполняйте ваш домашний адрес и в названии пишите ИП Иванов И.И.

Государство БЕЛАРУСЬ

Штат/провинции

Место

Почтовый индекс 230000

Адрес

ул. Белые Росы д.10 кв.15

Префикс тел.

Номер тел.

Название

Email, Префикс факс, Номер факса — заполнять не обязательно.

21. Главная цель/-и поездки:

Если регистрируетесь на национальную визу по карте поляка, то выбираете Иная и в поле пишите KartaPolaka

Если регистрируетесь на национальную визу по приглашению, то выбирайте Посещение родственников или друзей, но тогда в пункт 31,32 необходимо указать адрес приглашающего из приглашения.

22. Страна (ы) назначения ПОЛЬША

23. Страна первого въезда ПОЛЬША

24. Виза запрашивается для

25. Продолжительность пребывания или транзита. Указать количество дней

26. Шенгенские визы, выданные за последние три года

Вписываем и шенгенские и польские национальные визы, если такие были. Если не было – выбираем НЕТ.

Да. Срок действия (год-месяц-день)

Достаточно только сроков последней визы. Указываем именно в таком порядке год-месяц-день.

27. Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы

28. Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо

29. Предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону (год-месяц-день)

Дата на которую вы заполняете данную анкету + 14 дней (для Минска) + 5 дней (для Бреста).. Пример: регистрируетесь на 4 число, + 14 дней, значит дата будет — 18. Указываем именно в таком порядке год-месяц-день.

30. Предполагаемая дата выезда из шенгенской зоны (год-месяц-день)

Срок визы = 1год — 1 день. Пример: Дату въезда указали 2012-04-18, + 1 год и — 1 день, значит выезд 2013-04-17

31, 32. Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а – члены (-ы) Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес/-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения

Человек

Выбираете это, если есть в Польше родственник или знакомый и соответственно ниже вписываем его данные. Если таковых нет, то выбираем «Фирма» и вписываем ниже данные гостиницы.

Фирма

Название

HotelRogaikopyta. Сервер не принимает польские буквы.

Государство

Место

Bialystok. Сервер не принимает польские буквы.

Почтовый индекс

Префикс тел.

Номер тел.

Адрес

ul. Poludniowa. Сервер не принимает польские буквы.

Номер дома

Префикс факс, Номер факса, Номер квартиры, e-mail — заполнять не обязательно.

33. Расходы заявителя на проезд и во время пребывания оплачивает

Средства на покрытие расходов на пребывание:

43. Персональные данные гражданина ЕС или ЕЭП, на содержании которого Вы находитесь. Касается только членов семьи гражданина ЕС или ЕЭП

Данные заявителя

Ставим три галочки

Я информирован, что в случае отказа в получении визы визовый сбор не возвращается.

Применяется, если запрашивается виза на многократный въезд (см. пункт 24): Я информирован…

Я информирован/-а и согласен/-на с тем, что предоставление мною моих личных данных, востребованных…

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector